Диалектика перевода и диалог культур. Судьбы произведений русских писателей XIX века в Испании и Латинской Америке (18+)
Вернуться на главную страницу СОБСДиалектика перевода и диалог культур. Судьбы произведений русских писателей XIX века в Испании и Латинской Америке (18+)
Автор: Оболенская Ю.Читает: Жуков С.
Дата издания: 1998
Размер: 319 MB
Прослушивание и скачивание книг доступно только для авторизованных пользователей.
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь для получения доступа.
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь для получения доступа.
Краткое описание
Полуторавековая история переводов распространения и восприятия русской классической литературы в испаноязычном мире впервые рассматривается в книге как неотъемлемая часть развивающегося диалога культур Старого и Нового Света. Предложенная автором концепция перевода отражает новый взгляд на природу и значение перевода. Книга адресована филологам, переводчикам, культурологам, социологам, психологам, журналистам, всем тем, кого волнует роль и место перевода и переводчика во взаимодействии культур.